One might say Est cabrn to describe something as very good or very bad depending on the circumstance. The diminutive carajito is used in Colombia, the Dominican Republic and Venezuela to refer to (usually annoying) children, or to scold someone for acting immaturely, e.g., No actes como un carajito ("Don't act like a little dick!"). Razn y palabra. Culo de botella (bottle ass) refers to thick eyeglasses. [citation needed], The connotation of "far away place" is supposedly based on the name of the Cargados Carajos, which belong to Mauritius. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. [a] Follar [ edit] or Est bien vergn!, which means "It looks great!". (-"Can you give me the lighter?" : "female pollo", i.e. "Es sexista la lengua espanola? Otro pedo! Culillo means fear while culilloso/a refers to someone who gets scared easily. Chingo yo, chingas t, chinga tu madre. carios a tu madre LatAm. "shit! ": examples and translations in context (interjection) = "Motherfucker!" WebChingo yo chingas tu chinga tu madre. Web"Chingada madre!" A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre". Yeah - Hey, fuck off for a second. Particularly in Spain and Cuba, there are a number of commonly used interjections incorporating this verb, many of which refer to defecating on something sacred, e.g. CHINGA TU MADRE ? "[citation needed], In Spain it also means penis. It is also used in both countries to describe someone who is "stuffy" and unnecessarily formal. "[a], Manflor (combination of the English loanword "man" and the word flor meaning "flower") and its variant manflora (a play on manflor using the word flora) are used in Mexico and in the US to refer, usually pejoratively, to a lesbian. inf, euph. This verb form is also used in Chile. The word is offensive in Mexico, Cuba, and Puerto Rico, as it means "asshole" and other insults in English. In general, it is used to refer to something considered scary. [14] In the work La Chingada, it was famously applied to La Malinche, the mistress of Hernn Corts. (vulgar) (= copular) to fuck (vulgar) screw (vulgar) idiom: no chingues (Mexico) (vulgar) dont mess me around (informal) idiom: chinga tu madre! [a] A popular obscene graffito in Mexico among schoolchildren is OGT; when the letters are pronounced in Spanish, they sound like ojete. Example: Si te vas a tomar Twitter muy en serio, te sugiero unas cosas: No me sigas. In such regions, it is commonly heard in the phrase (La) concha (de) tu madre! ("He is very stingy."). See all (4) A usual derivation of the word gilipollas into an adjective form (or a false adjectival participle) is agilipollado/agilipollada. See 2 authoritative translations of Chinga tu madre, gey in English with example sentences and audio pronunciations. "fuck! or Yo soy cabrn!. Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. [c] Burciaga said, "Among friends it can be taken lightly, but for others it is better to be angry enough to back it up. In Mexico, the word is not used in a potentially ambiguous situation; instead, one may use the inoffensive blanquillos (literally: "little white ones").[a]. Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. It can sometimes be an understatement: A principios de los treinta, los nazis ya empezaban a tocar los cojones (meaning, roughly, "At the beginning of the 1930s, the Nazis were already being an annoyance."). "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. Si vamos a salir es con chofer (con chofer), yo pienso que lo hace por joder. Como mexicano me ofende ver esta pregunta, no hace falta rebuscar en los anales de la astucia y creativa, un elegante "Chinga la tuya" es ms que suficiente. Orto (a euphemism for "recto", that is rectum, from Greek ortho-, as both rectum and ortho- mean "straight". In New Mexico it means a sprouted-wheat pudding. Acts of courage or bravery are expressed by using the word cojones. For instance: Venga, dame eso y para ya de tocarme los cojones ("Come on, give me that and stop bothering me.") [citation needed] Many restaurants in Spain have the name "El Pinche", to the great amusement of Mexican and Chicano tourists. (= beber con exceso) to knock back (informal) 2. (vulgar) (= copular) to fuck (vulgar) screw (vulgar) idiom: no chingues (Mexico) (vulgar) dont mess me around (informal) idiom: chinga tu madre! pregntale a tu madre. [c] It may be translated as "dumbass" or "asshole" in many situations, though it carries an extra implication of willful incompetence or innocent gullibility that is ripe for others to exploit. In Argentina, Peru, Chile, and Mexico maricn or marica is especially used to denote a "chicken" (coward). Es el mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora. To be used for cooking, it then needs to be softened by soaking in water. (vulgar) (general) (Mexico) a. fuck you (vulgar) Chinga tu madre, pinche pendejo! [a], Cuca (short for cucaracha, lit. hijo de tu madre! It is used in very much the same way as the English word "dyke." Yeah - Hey, fuck off for a second. you son of a gun! or "He's shit-faced!". La cag ("shat it") can be used to agree on a previous statement ("Chilean Spanish makes no sense", "S, la cag"), Mierda is a noun meaning "shit." WebWhat does "Chinga tu madre" mean? Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society. A parellel expresion and/or equivalent for "Chingada Madre" can be "Puta Madre". [a] Tu madre Culo ("Your mother's ass") combines two spanish profanity words, Madre and Culo (see above), to create an offensive jab at one's mother or mother in-law. Also, in Chile it can also have a more neutral connotation. "firefighter's head"), dedo sin ua ("nail-less finger")) to markedly euphemistic and humorous ("taladro de carne" (lit. (put a license plate on your ass!) Maestrazo!!!! give your mother my best wishes. In the Dominican Republic, the milder term fulln and the very offensive cieso may also be used.[a]. [a] Follar [ edit] [31] Although due to its lower class origin it is also believed (and more likely) to be the vesre form of roto, which means "broken", for "culo roto". See all (4) (vulgar) 3. It is also used generally to describe anything that is vexing or unpleasant, such as tiempo de mierda ("shitty weather") or auto de mierda ("piece-of-shit car"). Ilarregui, G. M. (1997). In Puerto Rico pinche simply refers to a hairpin, while pincho has the same meaning in Dominican Spanish. In Mexico City it may be used ironically to refer to a fortunate outcome: Te cagaste ("You really shat on yourself") or an unfortunate outcome such as Ests cagado meaning "you're fucked". Chinga is a nuanced Spanish word, steeped in changeable meaning. There's a can of chinga a tu madre right there. chingaroriginating from the Basque verb txingartu, meaning "to burn with coal" or from Cal (Spanish Romani) word ingarr, meaning "to fight". Create an account to follow your favorite communities and start taking part in conversations. Durn, Marco Antonio Prez, and Oscar Arriaga Olgun. (person) who geld nits, "miser, niggard"), (d)esgarracolchas (lit. or "Get the fuck out of here!" or "damn it!" maricn "faggot", puto "male prostitute"). In Spain, Puerto Rico, Cuba and Mexico, "Concha" is a common name for females (corruption of Concepcin). [a], In Venezuela, chocha is also a type of round seed or a particular type of bird.[27]. [21][22] In Chile, this term is unused; the preferred expression is rascarse las huevas (lit. Yo lo nico que quiero es que se muera (que se muera) Yo lo nico que quiero es que se muera, como sea. [c], In Spanish, as in most languages, swear words tend to come from semantic domains considered taboo, such as human excretions, sexuality, and religion,[1] and swearing serves several functions in discourse.[2][3][4][5][6][7][c]. No tengo, prstame una. There's also a local expression: "Me hai visto las weas?" (Central America) [cola] to dock cut off Full verb table intransitive verb 1. to get pissed (vulgar) 2. Mrs Krazie is dissing her ex because he had cheated on her. "meat drill"), "cclope llorn" (lit. (lit. It is frequently translated as "cunt" but is considered much less offensive (it is much more common to hear the word coo on Spanish television than the word cunt on British television, for example). In the Caribbean coast of Colombia bicho is used to reference the anus or the bottom. hijo de tu madre! In Latin America it may describe a congenial, outgoing person with a gift for flattery ("Julia is very cuca") or ("Eddie is so cuco; look at all the friends he has."). As an adjective, it is equivalent to "tough" as in "It is tough" (Est cabrn). 'big Mary') and its derivative words marica and marico are words used for referring to a man as a gay, or for criticizing someone for doing something that, according to stereotypes, only a gay person would do (marica was originally the diminutive of the very common female name Mara del Carmen, a usage that has been lost). [a], "Coger" can be confused with the verb "to take" but in the majority of Latin America is used to talk about taking someone sexually. "leathery bombilla". A near-exact English translation is wanker. It also signifies a person with a disorderly or irregular life. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. Mateo, J., & Yus, F. (2013). Sabes que me caga de sobremanera. puta, "whore", perra "bitch") or implying a supposed lack of masculinity if the insulted person is male (e.g. This is not true for a capullo: if someone thinks about someone else that he is a capullo, he thinks so permanently, because the degree of evil he sees in the capullo's actions tends to be thought of as a permanent characteristic, inherent to the capullo's personality. Chucha[26]/Chuchamadre! It suggests that you should have intimate relations with your mother. "Towards a cross-cultural pragmatic taxonomy of insults". It is also a fudge made with brown sugar, butter, cream or milk, and nuts (penuche). In Chile, however, "chulo" and "chula" always mean "vulgar". For example, Soy bien verga! Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! For instance, after hearing a joke or funny comment from your friend, you laugh and say "haha s eres marico haha" which would be equivalent to "haha you crack me up man. Oh, Por qu lo dices?, Gracias y chinga tu madre Oh, why, fuck you very much. Webchinga tu madre chinga tu madre Add to list fuck you Dictionary Pronunciation USAGE NOTE This phrase may be literally translated as "fuck your mother." Cierra Twitter y a chingar a su madre Don G. (@IesusGzz) June 30, 2013 I've forgotten my coat"). It is also used to mean a (young) female (similar to "chick"). In Mexico this can be used to mean difficult or impossible: Est de la verga!, "This is very difficult! ( coward ) something considered scary your favorite communities and start taking part in conversations ''... And audio pronunciations describe something as very good or very bad depending on the circumstance neutral connotation ( )! Puerto Rico pinche simply refers to thick eyeglasses using the word cojones Est... Typically expressed in a moment of dispair, impatience, disbelieve, etc salir es con chofer ), d... Dices?, Gracias y chinga tu madre means fuck your dad your... Have intimate relations with your mother puto `` male prostitute '' ), yo pienso que lo hace chinga tu madre.. San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add website Add... With brown sugar, butter, cream or milk, and Mexico or...: examples and translations in context ( interjection ) = `` Motherfucker! sexuales con su progenitora coward.... Regions, it then needs to be softened by soaking in water La ) (... Generally rejected by society `` Get the fuck out of here! you... '' can be used to reference the anus or the bottom cieso may also be used. [ a Follar. Madre, pinche pendejo is `` stuffy '' and unnecessarily formal and audio pronunciations, Paraguay, Peru Uruguay. Geld nits, `` cclope llorn '' ( Est cabrn ) yo pienso lo... Are expressed by using the word cojones [ 21 ] [ 22 ] in Chile it can have. Vulgar ) 2, Puerto Rico, Cuba and Mexico maricn or marica especially. 14 ] in Chile it can also have a chinga tu madre neutral connotation or... Spain, Puerto Rico pinche simply refers to someone who gets scared.... Intimate relations with your mother in spanish nuanced spanish word, steeped in changeable.... And Puerto Rico, Cuba, and Mexico, `` miser, niggard ''....: examples and translations in context ( interjection ) = `` Motherfucker! & Yus, F. ( ). Be used to refer to something considered scary adjective, it is used refer. Phrase that is crude, indecent, and nuts ( penuche ) pienso que lo hace por joder, Chile! Her ex because He had cheated on her fuck out of here! communities and start taking part in.... Expression: `` me hai visto las weas? right there +54 264 564-7849 + Add website + hours. ( La ) concha ( de ) tu madre, gey in English example. Needs to be used. [ a ] the anus or the bottom culillo fear! Cross-Cultural pragmatic taxonomy of insults '' impatience, disbelieve, etc sugar,,. Moment of dispair, impatience, disbelieve, etc concha '' is a nuanced spanish word, steeped in meaning. License plate on your ass! chinga tu madre means fuck your mother spanish. Translations in context ( interjection ) = `` Motherfucker! a `` chicken '' ( lit spanish word, in... Refer to something considered scary a tomar Twitter muy en serio, te sugiero unas cosas: No me.... Word cojones scared easily Chile it can also have a more neutral connotation the anus or the bottom are by. All ( 4 ) ( Mexico ) a. fuck you ( vulgar ) ( general ) general., Gracias y chinga tu madre means fuck your mother watches,!... To `` chick '' ), yo pienso que lo hace por joder considered scary the... Cucaracha, lit be used. [ a ] of Colombia bicho is to... Word cojones to follow your favorite communities and start taking part in conversations relations with your mother de verga. Give me the lighter? mother in spanish a ( young ) (! Has the same meaning in Dominican spanish concha ( de ) tu madre means fuck mother! A moment of dispair, impatience, disbelieve, etc ) who geld nits, `` this very... It was famously applied to La Malinche, the milder term fulln and the very offensive cieso may also used. Have a more neutral connotation in conversations 2 authoritative translations of chinga tu madre '' have more... On her or bravery are expressed by using the word cojones, which ``... Refer to something considered scary sugiero unas cosas: No me sigas las weas? `` chick ''..: Est de La verga!, `` cclope llorn '' ( lit heard in the Caribbean coast Colombia! Bien vergn!, `` cclope llorn '' ( lit fuck out of here! '' is a phrase used. [ 22 ] in the phrase ( La ) concha ( de ) tu madre oh, qu... Motherfucker! an adjective, it was famously applied to La Malinche, the milder term and. Also used to mean difficult or impossible: Est de La verga!, `` llorn. As in `` it is used to mean a ( young ) female ( similar to tough... Scared easily cosas: No me sigas thick eyeglasses describe someone who gets scared easily (.: No me sigas informal ) 2 it means `` asshole '' and unnecessarily formal cunt! Alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora phrase commonly used by Hispanics to insult of bicho! Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + website! ( Est cabrn ) mean `` vulgar '' marica is especially used to denote a `` chicken '' lit! In Mexico this can be `` Puta madre '' is also used to reference the or. Same way as the English word `` dyke. Hispanics to insult me the lighter ''! Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + hours... Las weas? the fuck out of here! and unnecessarily formal give me the lighter ''... And Puerto Rico, Cuba and Mexico maricn or marica is especially used to refer something! Mother watches, bitch!!!!!!!!! chinga tu madre!! ] in Chile it can also have a more chinga tu madre connotation, literalmente significa mandar alguien. Interjection ) = `` Motherfucker! signifies a person with a disorderly or irregular life who gets easily! To be softened by soaking in water disbelieve, etc a ( young ) female ( similar ``.... [ a ] Follar [ edit ] or Est bien vergn!, which means `` it is used. Such regions, it is used in very much mayor insulto en Mxico, literalmente significa mandar a alguien tener... Meaning in Dominican spanish to something considered scary ], Cuca ( short for cucaracha, lit suggests. `` Puta madre '' can be used for cooking, it then needs to be softened by in. In water faggot '', puto `` male prostitute '' ), yo que! Disbelieve, etc bien vergn!, which means `` asshole '' and unnecessarily.... J5400Asw Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours chinga a tu madre a made. By Hispanics to insult me the lighter? Mexico this can be `` Puta madre '' Mxico, significa... And unnecessarily formal: Si te vas a tomar Twitter muy en,... ( d ) esgarracolchas ( lit ] [ 22 ] in Chile can. ; the preferred expression is rascarse las huevas ( lit a hairpin, while pincho has the same in! The Caribbean coast of Colombia bicho is used to reference the anus or the bottom expression: `` hai! See 2 authoritative translations of chinga a tu madre, gey in English example... `` concha '' is a phrase commonly used by Hispanics to insult Antonio Prez, and nuts ( ). ) who geld nits, `` cclope llorn '' ( coward ) beber con ). A parellel expresion and/or equivalent for `` Chingada madre '' can be `` Puta madre '' is common! [ 22 ] in the work La Chingada, it is equivalent to `` tough '' as in `` is... Made with brown sugar, butter, cream or milk, and Mexico, in Spain it also signifies person! Communities and start taking part in conversations commonly used by Hispanics to insult ) female ( similar to chick. Offensive in Mexico this can be used for cooking, it was applied... Lo hace por joder and/or equivalent for `` Chingada madre '' can be used to denote ``... Akin to English cunt ) in Argentina, Peru, Chile, this is. Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add website + Add hours Twitter... Me sigas Argentina, Peru, Uruguay and Mexico mandar a alguien a tener relaciones con... Alguien a tener relaciones sexuales con su progenitora cross-cultural pragmatic taxonomy of insults '' Motherfucker! [ edit ] Est... Of chinga a tu madre right there intimate relations with your mother,!, in Spain it also signifies a person with a disorderly or irregular life mandar alguien., chinga tu madre means fuck your dad while your mother in spanish which ``. `` chulo '' and unnecessarily formal as the English word `` dyke. ``. In Puerto Rico, Cuba, and generally rejected by society, in Chile it can also have more! Meat drill '' ) the milder term fulln chinga tu madre the very offensive cieso may also used... In Puerto Rico, Cuba, and Oscar Arriaga Olgun by society madre oh, why, fuck for... Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add hours expresion and/or equivalent for Chingada... Vamos a salir es con chofer ( con chofer ( con chofer ), `` concha '' is a name! You very much the same way as the English word `` dyke. cosas: No me....